TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA

Términos y Condiciones

CONDICIONES DE VENTA

1) DEFINICIONES

  1. En estas Condiciones, las siguientes expresiones tendrán los siguientes significados:
    1. “Contrato” significa la orden de compra , estas Condiciones de venta y cualquier otro documento que el Vendedor acuerde incorporar en un contrato entre el Vendedor y el Cliente
    2.  “el Cliente” significa cualquier persona, empresa o empresa que celebre un Contrato con el Vendedor
    3. “Bienes” significa todos y cada uno de los bienes o parte de los mismos suministrados por el Vendedor y, cuando corresponda, incluye cualquier trabajo realizado por el Vendedor o cualquier servicio proporcionado por el Vendedor al Cliente;
    4. “Vendedor” significa Luceco Mexico

2) GENERAL

  1. Estas Condiciones se aplican a todos los contratos para la venta de Bienes por parte del Vendedor y sustituyen a las Condiciones de Venta anteriores publicadas por el Vendedor. Sin adiciones o modificaciones a nuestros términos y condiciones incompatibles con estas condiciones serán vinculantes para el vendedor a menos que el vendedor lo acuerde expresamente por escrito.
  2. Todos los folletos, catálogos, listas de precios y otro material publicitario o descriptivo enviado al Cliente tienen la intención de ser solo aproximados y dar una impresión general de los Bienes. A menos que expresamente sea indicado que el mismo no formará parte del Contrato. El Vendedor se reserva el derecho de realizar modificaciones menores a las especificaciones de diseño o construcción de los Bienes sin notificación previa al Cliente.
  3. En ningún caso el Vendedor será responsable de la información técnica, recomendaciones, declaraciones o consejos (en adelante denominados “información”) ya sea oral o por escrito proporcionado por el vendedor, su servidores o agentes antes de que se realice un contrato de venta, cuando esa información se proporciona en función de la información publicada o proporcionada por una empresa o persona independiente.
  4. El Cliente será responsable de cumplir con cualquier legislación o normativa de México que rija la comercialización, exportación e importación de los Bienes en el país de destino (y cualquier otro país a través del cual pasan las mercancías en tránsito) y para el pago de cualquier arancel al respecto. El Cliente deberá indemnizar por completo al Vendedor contra las multas, sanciones, costos, reclamos, daños, pérdidas y los gastos sufridos por el Vendedor como como resultado de que el Cliente no cumple con esta Cláusula.

3) COTIZACIÓN Y PEDIDOS

  1. No se creará ningún contrato para el suministro de Bienes mediante la aceptación de una cotización o un pedido por parte del Cliente hasta que el Vendedor reconozca dicha aceptación o pedido (ya sea verbalmente por escrito) o comience a trabajar en el orden.
  2. Si el Vendedor proporciona una cotización, dicha cotización solo está abierta por un período de 30 días y (sin perjuicio de la cláusula 3.1) el Vendedor se reserva el derecho de negarse a aceptar cualquier pedido basado en una cotización a menos que el pedido se realiza dentro de dicho período.
  3. Si el Vendedor va a fabricar los Productos o el Vendedor debe aplicar algún proceso a los Productos de acuerdo con las especificaciones enviadas por el cliente, el Cliente deberá indemnizar al Vendedor por todas las pérdidas, daños, costos y gastos otorgados o incurridos por el Vendedor en relación con o pagados o acordados a pagar por el Vendedor en la resolución de cualquier reclamo por infracción de cualquier patente, derecho de autor, diseño, marca comercial u otro o derechos de propiedad intelectual de cualquier otra persona que resulte del uso del Vendedor de la especificación del Cliente.
  4. El Vendedor se reserva el derecho de realizar cualquier cambio en la especificación de los Bienes que se requiera para cumplir con cualquier requisito legal de seguridad u otros requisitos legales o, cuando los Bienes se entreguen a especificación, que no afecta materialmente su calidad o rendimiento.

4) PRECIO Y TÉRMINOS DE PAGO

  1. Todos los precios cobrados son los vigentes en el momento del envío de la mercancía. Todos los precios incluyen el transporte (sujeto a la cláusula 7.1) pero no incluyen el IVA.
  2. El pago de los Bienes se deberá realizar en pesos mexicanos (o dólares en caso de que haya sido previamente acordado por ambas partes) al termino de vencimiento de la factura.
  3. El Vendedor se reserva el derecho de cobrar intereses al 3% por encima de la tasa CETES sobre cualquier pago vencido hasta que se pague en su totalidad. El Vendedor se reserva el derecho de recuperar del Cliente todos los gastos directos incurridos razonablemente por el Vendedor en el cobro de cualquier suma vencida.
  4. Sin perjuicio de cualquier otro derecho del Vendedor, si hay razones para dudar de que los importes adeudados por el Cliente en virtud de los términos del Contrato se pagarán en su totalidad, el Vendedor se reserva el derecho de exigir el pago completo antes entregar o realizar cualquier otro trabajo o servicio para el Cliente.
  5. El Cliente indemnizará al Vendedor contra todas las pérdidas sufridas o gastos adicionales incurridos como resultado de dicha suspensión.
  6. Cuando el pago solicitado de acuerdo con esta cláusula no se reciba dentro de los 30 días de la solicitud, el Vendedor se reserva el derecho de vender o disponer de los bienes producidos para el Cliente y recuperar cualquier pérdida adicional del cliente.
  7. Debido a que los valores de nuestros productos se manejan en términos de la paridad del peso frente al dólar americano y a la naturaleza de los procesos de manufactura, cualquier variación imprevista que impacte significativamente a los mismos, nos forzará a realizar cambios de precios, que con oportunidad serán comunicado.

5) PROPIEDAD DE LOS BIENES

  1. La propiedad legal de los Bienes debe permanecer en manos del Vendedor hasta que los Bienes hayan sido pagados en su totalidad;
  2. Si el Cliente obtiene la posesión de los Bienes antes de dicho pago, deberá conservar los bienes en una forma separada e identificable como responsable ante el Vendedor;
  3. La falta de pago de la cantidad total cuando venza le dará al Vendedor, o sus empleados o agentes, el derecho de recuperar los Bienes (e ingresar a las instalaciones del cliente para ese propósito si es necesario) y sin responsabilidad, y en su opción, hacer uso de cualquier otro recurso legal.
  4. El Vendedor tendrá derecho a vender los Bienes una vez que hayan sido poseídos bajo esta condición.
  5. Sin perjuicio de esta cláusula 5, el Vendedor tendrá derecho a mantener una acción por el precio de los Bienes en cualquier momento después de la fecha de vencimiento del pago.

6) CASO FORTUITO O FUERZA MAYOR

  1. El Vendedor tomará todas las medidas razonables para cumplir con sus obligaciones y entregar dentro del tiempo especificado, pero dichos tiempos son solo estimados. El vendedor no será responsable de los gastos, pérdidas o daños causados por retrasos ejecución o demora en la entrega y dicha demora o ejecución tardía no dará derecho al Cliente a rescindir el contrato.
  2. Sin perjuicio de lo anterior, el Vendedor no será responsable de los gastos, pérdidas o daños causados por demora o incumplimiento en el cumplimiento de cualquier obligación causada directa o indirectamente por el colapso o la falta de disponibilidad de la planta o maquinaria, falla de la materia prima o suministro de materia prima, incapacidad para obtener suficiente mano de obra calificada o cualquier otra causa o causas más allá del control razonable del Vendedor.

7) RIESGO DE TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

  1. Sujeto a que el Vendedor acuerde el lugar y el método de entrega por escrito, el costo de entrega será pagado por el Vendedor en todos los pedidos que superen la suma especificada en la lista de precios del Vendedor. Cuando la suma de todos los pedidos sea menor de dicha suma, estará sujeto a un cargo por procesamiento de “pedido pequeño”. En el caso de que el Vendedor no esté de acuerdo con el lugar y el método de entrega, el Vendedor tendrá derecho a cobrar el costo de la entrega.
    1. Mercancía que no esté en stock, se revisará específicamente cada situación para proporcionar tiempo de entrega.
    2. De presentarse alguna urgencia y en caso de no cubrir el costo del flete, se sugerirá el cargo por la diferencia o monto total de unidad dedicada según se acuerde con el Vendedor.
    3. El Vendedor cubre el costo de flete a zonas urbanas, si la entrega requiere ser en zonas conurbanas y/o rurales aplicará un cargo adicional por reexpedición o se ofrecerá el servicio ocurre (recoger mercancía en paquetería).
  2. A menos que el Cliente especifique lo contrario, el Vendedor se reserva el derecho, a su absoluta discreción, de elegir los medios de transporte al Cliente. Cualquier instrucción específica de este tipo debe entregarse al Vendedor en el momento del pedido y donde se dan tales instrucciones específicas, el Vendedor se reserva el derecho de cobrar por la entrega.
  3. El riesgo de cualquier pérdida, daño o deterioro de los Bienes pasará al Cliente al momento de la entrega o intento de entrega (de acuerdo con la cláusula 7,4) de los Bienes.
  4. Una vez que los bienes estén listos para la entrega, el Vendedor tendrá derecho a la factura y se le pagará por los Bienes como si hubieran sido entregados si por alguna razón el Cliente no acepta la entrega. En tales circunstancias, el vendedor puede organizar el almacenamiento de los Bienes y el costo de almacenamiento se agregarán al precio del Contrato.
  5. Cuando los Bienes se entreguen en parcialidades, cada entrega constituirá un contrato separado y si el Vendedor no entregará una o más de las parcialidades de acuerdo con estas Condiciones o cualquier reclamo del Cliente con respecto a una o más parcialidades, no dará derecho al Cliente a terminar o cancelar el Contrato en su totalidad.

8) TÉRMINOS Y REPRESENTACIONES

  1. El Vendedor no será responsable por daños, deterioro o pérdida parcial de los bienes en tránsito o por falta de entrega a menos que:
    1. Si el asunto hubiera sido evidente en una revisión razonable en la entrega, el Cliente notifica por escrito al Vendedor dentro de los 3 días posteriores a la entrega.
    2. Si el asunto no hubiera sido evidente en una revisión razonable en la entrega, el Cliente notifica por escrito al Vendedor dentro de los 10 días posteriores a la entrega.
  2. El Vendedor acuerda reparar o (a su discreción) reemplazar o (a su discreción) emitir una nota de crédito con respecto a los bienes que se encuentran defectuosos debido a un material y mano de obra defectuosos y que se devuelven al Vendedor dentro del periodo de garantía, siempre que se cumpla cada uno de los siguientes requisitos:
    1. La notificación de cualquier defecto se entrega al Vendedor tan pronto como sea razonablemente posible después de ser evidente para el Cliente;
    2. Los Bienes solo han sido operados bajo condiciones normales de operación y solo han sido sujetos a uso normal;
    3. No se ha realizado ningún trabajo (excepto el mantenimiento normal y adecuado) en los Productos sin el consentimiento previo por escrito del Vendedor;
    4. Los Productos han sido ensamblados o incorporados en otros productos por un electricista calificado y reconocido y solo de acuerdo con las instrucciones emitidas por el Vendedor;
    5. El defecto no ha surgido de un artículo fabricado o suministrado por una persona que no sea el Vendedor con respecto a cualquier artículo fabricado por una persona que no sea el Vendedor, el Cliente solo tendrá derecho al beneficio de cualquier garantía o garantía proporcionada por dicho fabricante al Vendedor.
  3. En la medida en que el Vendedor sea legalmente responsable ante el Cliente por cualquier incumplimiento de contrato o agravio u otro acto, incumplimiento, omisión o declaración, la responsabilidad del Vendedor por el mismo no excederá el precio recibido por el Vendedor por los bienes;
  4. En la medida permitida por la ley, la responsabilidad del Vendedor bajo estas condiciones será la exclusión de toda otra responsabilidad ante el Cliente, ya sea contractual, tortuoso o de otro tipo por defectos en los Productos o por cualquier pérdida o daño a o causado por los Bienes, y todas las demás condiciones, garantías, estipulaciones u otras declaraciones relacionadas con los Bienes, ya sea expresas o implícitas por ley quedan excluidas. En particular (pero sin limitación a lo anterior) la compañía no ofrece ninguna garantía con respecto a la idoneidad para el propósito, el rendimiento, el uso, la naturaleza de la calidad comercial de los productos, ya sea expresa o implícita por ley, por derecho consuetudinario o de otra manera.
    1. Sin perjuicio de lo anterior, el Vendedor no será responsable ante el Cliente por la pérdida de ganancias, negocios, contratos, ingresos o ahorros anticipados o cualquier daño especial indirecto o consecuente de cualquier naturaleza.
  5. Si alguna exclusión o limitación de responsabilidad o cualquier otra disposición contenida en el Contrato se considera inválida bajo cualquier estatuto o regla de ley aplicable, se considerará omitida hasta ese punto, pero si el Vendedor se hace responsable por cualquier responsabilidad que de otro modo hubiera sido excluida o limitada, dicha responsabilidad estará sujeta a las otras limitaciones o disposiciones de exclusión establecidas en la Condición 8.
  6. El Cliente deberá indemnizar por completo al Vendedor contra todas las pérdidas, daños, costos, acciones, reclamos, demandas, honorarios y otros gastos (legales o de otro tipo) en los que el Vendedor pueda incurrir como consecuencia de los Bienes (ya sea en su totalidad o en parte y directa o indirectamente) involucrado en un reclamo, excepto en la medida en que el supuesto defecto en el producto objeto de dicho reclamo fue causado directamente por un acto u omisión del Vendedor.

9) TERMINACIÓN

  1. El Vendedor, a su elección, tendrá derecho mediante notificación a rescindir todos o cualquiera de sus Contratos con el Cliente y recuperar todos los gastos, pérdidas y daños resultantes del Vendedor, incluidos (pero sin limitarse a) pérdida de ganancias u otra pérdida consecuente si:
    1. (a) el Cliente tiene una petición de bancarrota presentada contra él o se hace una orden de bancarrota;
    2. (b) el Cliente hace o intenta hacer cualquier composición o acuerdo con sus acreedores o el Cliente hace una propuesta a sus acreedores para un acuerdo voluntario o solicita una orden provisional;
    3. (c) se designa un receptor o un receptor administrativo sobre cualquiera de los activos del cliente o un gravamen toma posesión de cualquiera de los activos del cliente o se toma en ejecución cualquier propiedad del Cliente o proceso de ley;
    4. (d) se presenta una petición o se hace un pedido o se aprueba una resolución para la liquidación del Cliente o se presenta una petición o se hace un pedido para que se haga un pedido administrativo en relación con el
  2. El Cliente no realiza ningún pago adeudado al Vendedor en la fecha de vencimiento; o
  3. El Cliente incumple materialmente los términos y condiciones de cualquier contrato con el Vendedor (incluido el incumplimiento de estas Condiciones).

10) PROPIEDAD DEL CLIENTE

  1. Si alguna propiedad del Cliente de cualquier naturaleza se utiliza en relación con los Bienes, el Cliente deberá indemnizar al Vendedor por cualquier pérdida o reclamo sufrido por el Vendedor como resultado del uso de dicha propiedad. Si tal la propiedad no se ha eliminado dentro de los tres meses a partir de la fecha en que el precio es pagadero, el Vendedor se reserva el derecho de cobrar una tarifa de almacenamiento

11) AVISOS

  1. Cualquier aviso, consentimiento, notificación, reconocimiento, autoridad o acuerdo requerido o mencionado en el Contrato será:
    1. Por escrito; y
    2. Dada a la parte para quien está destinada como la oficina principal o registrada de esa parte o la última dirección conocida; y
    3. Dado por correo certificado o registrado y se considerará recibido 3 días después de la fecha de publicación.

12) JURISDICCIÓN

  1. El Contrato se regirá en todos los aspectos por la ley inglesa y estará sujeto a la jurisdicción no exclusiva de los tribunales ingleses.

13) ENTREGA

  1. Nos reservamos el derecho de suministrar cantidades de cajas cerradas completas